Menterie

[mãtʁi] n. f.

〖欧〗〖美〗〖印〗

1. Pop.【民】ou Fam.【俗】 « Mensonge. » 谎话。

〖欧〗 Belgique【比利时】, France (Centre, Ouest, Champagne, Haut-Jura)【法国中部,西部,香槟省,上汝拉山区】

〖美〗 Antilles【安的列斯群岛】, Canada【加拿大】, Louisiane【路易斯安那州】

〖印〗 La Réunion【留尼旺】, Maurice【毛里求斯】

Synt. conter des menteries 撒谎, débiter des menteries 到处散播谎言

1) Champagne « Vérités et menteries se mêlent et donc s’annulent. » [Féquant 1986] 真相与谎言交织在一起,终相互抵消。

2) Antilles « Quand la catéchiste affirmait que les larcins que nous pouvions commettre, nos petites ruses, et nos ‘menteries’ par exemple, étaient de nature à nous condamner à rôtir sans fin dans des flammes inextinguibles, je me demandais si elle voulait nous faire peur ou non, car je doutais beaucoup que Dieu fût à ce point susceptible, irritable et mesquin. » [Zobel 1964] 讲授教理的女老师断言,我们犯下的过错如偷窃、耍花招、撒谎,会使我们在永不熄灭的大火中承受无穷无尽地炙烤。我想知道她这么说是不是想吓唬我们,毕竟我相当怀疑上帝是否真的如此敏感、易怒和斤斤计较。

3) La Réunion « Mais la tête était encore bonne, et on ne faisait pas avaler n’importe quelle menterie. » [Gauvin 1980] 我们头脑依旧清醒,没让任何谎言钻进来。

Origine
Archaïsme, probablement maintien du sens de menterie en moyen français et des parlers régionaux de France.
Observation
L’usage de ce mot est fréquent au Québec, en Acadie, en Louisiane et à la Réunion. 【该词在魁北克、阿卡迪亚、路易斯安那州以及留尼旺地区使用较为频繁。】
Synonymes dans la francophonie
mensongerie〖印〗 La Réunion【留尼旺】

Citat. 1-1 Féquant, Guy, Le ciel des bergers, Besançon, La Manufacture, 1986, p.69.

Citat. 1-2 Zobel, Joseph, Le soleil partagé, Paris, Présence africaine, 1964, p.103.

Citat. 1-3 Gauvin, Axel, Quartier trois lettres, Paris, L’Harmarttan, 1980, p. 46.

Laisser un commentaire